「世界一周をする日越夫婦」として、ベトナムの新聞社から取材を受けました!
日本語に翻訳してみましたので、ご覧ください😄
Table of Contents
VIETNAM NET とは
VIETNAM NETは、ベトナムで有名なオンライン新聞社の1つ。
記事 – 日本語訳
Chồng Việt rủ vợ Nhật nghỉ việc, dành 1 năm ‘tuổi trẻ rực rỡ’ vi vu khắp 3 châu
ベトナム人の夫が日本人の妻に仕事を辞めて、一年間『輝かしい青春』を過ごすために3つの大陸を旅しようと誘う
Đặt chân đến 11 quốc gia ở châu Mỹ và châu Á, tiếp tục hành trình du lịch bụi xuyên lục địa tại châu Phi, cặp chồng Việt vợ Nhật mong muốn có một năm tuổi trẻ rực rỡ, sau thời gian dài “cày cuốc” công việc đến mức “ngó lơ” sức khỏe bản thân.
11カ国をアメリカとアジアで訪れた後、アフリカでの大陸横断バックパッカー旅行を続けるベトナム人夫と日本人妻のカップルは、長い間仕事に追われて自身の健康を顧みることができなかったため、輝かしい青春の1年を過ごしたいと願っています。
Anh Ngô Quang Dũng (29 tuổi, kỹ sư công nghệ thông tin kiêm nhiếp ảnh gia) cùng vợ là chị Hatori Chiaki (30 tuổi, tư vấn viên) hiện sống tại một thành phố cạnh thủ đô Tokyo (Nhật Bản).
29歳のITエンジニア兼フォトグラファーであるゴ・クアン・ズンさんと、30歳のコンサルタントである妻のハトリ・チアキさんは、現在日本の首都東京近郊の都市に住んでいます。
Họ vừa hoàn thành chuyến du lịch tự túc vòng quanh châu Mỹ, sang châu Á và hiện tiếp tục trải nghiệm hành trình mới tại châu Phi – châu lục thứ 3 và cũng là cuối cùng trong kế hoạch dành một năm đi du lịch bụi khắp thế giới.
彼らは最近、アメリカ大陸を自分たちで旅行し、アジアを訪れた後、現在は新たな旅をアフリカで続けています。アフリカは彼らの計画で1年間のバックパッカー旅行を世界中で過ごす中の第3大陸であり、最後の大陸でもあります。
Quyết định nghỉ việc để đi du lịch “chữa lành”
仕事を辞めて「癒し」のために旅行に行く決断。
Nói về lý do quyết định nghỉ việc và dành một năm đưa vợ đi du lịch bụi khắp thế giới, anh Dũng không giấu nổi cảm xúc, vẫn nhớ như in nỗi sợ hãi cách đây gần 3 năm, khi vợ anh rơi cảnh “thập tử nhất sinh”.
仕事を辞めて1年間妻を連れて世界中をバックパッカー旅行することにした理由について、ズンさんは感情を隠さず、3年前に妻が「生死の境」に陥った時の恐怖を今でも鮮明に覚えていると語りました。
“3 năm trước, ngay sau khi tổ chức đám cưới ở Việt Nam xong thì vợ mình mắc Covid-19 rất nặng, lúc nặng nhất mình đã sợ vợ sẽ không qua khỏi. Qua lần đó, chúng mình mới nhìn lại cuộc sống trước giờ ở Nhật Bản chỉ xoay quanh công việc, chưa hề có thời gian cho bản thân.
「3年前、ベトナムで結婚式を終えた直後、妻が重症の新型コロナウイルスにかかりました。最も危険な時期には、妻が助からないのではないかと恐怖を感じました。その出来事を経て、私たちはそれまでの日本での生活を振り返り、仕事中心で自分たちのための時間が全くなかったことに気づきました。
Mình cứ nghĩ là tuổi trẻ còn dài, cả hai sẽ còn nhiều thời gian nhưng biết đâu đấy, cái “nhiều thời gian” đó chỉ là một thời gian ngắn ngủi, có thể là 1 ngày, 1 tháng, hay chỉ 1 năm nữa thôi. Vậy nên tranh thủ lúc còn trẻ, có sức khoẻ và chưa có em bé, vợ chồng mình muốn dành thời gian cho nhau, cũng là để nhìn ngắm những thứ mình chưa từng được thấy”, anh Dũng nói.
「若いうちはまだたくさんの時間があると考えていましたが、実際は『たくさんの時間』が短い瞬間に過ぎていくこともある。1日、1ヶ月、あるいは1年だけかもしれない。だからこそ、若いうちに、健康で子供もいない時に、夫婦でお互いのために時間を割くことを大切にしたいと思います。それは私たちがこれまで見たことのないものを見る機会でもあります」とズン氏が述べました。
Sau biến cố đó, anh Dũng và chị Chiaki không muốn đánh đổi công việc và sức khỏe nên quyết định gác lại một năm, dùng một phần tiền tiết kiệm 5 năm qua để đi du lịch bụi và nghỉ ngơi.
その出来事の後、ズンさんとチアキさんは仕事と健康を犠牲にすることを望まず、5年間の貯金の一部を使って1年間のバックパッカー旅行と休暇を過ごすことに決めました。
Người đàn ông Việt thừa nhận mất khoảng nửa năm để đưa ra quyết định cuối cùng và chuẩn bị mọi thứ. Đầu tiên, anh xin bảo lưu công việc một năm, còn chị Chiaki nghỉ việc hẳn. Sau đó, cả hai lên kế hoạch, nghiên cứu lịch trình và sắm sửa các vật dụng cần thiết.
ベトナム人男性は、最終的な決断を下し、準備を整えるのに約半年かかったことを認めています。まず、彼は1年間の休職を申請し、一方でチアキさんは完全に仕事を辞めました。その後、二人は計画を立て、スケジュールを研究し、必要なアイテムを揃えました。
Anh Dũng cho biết, hành trang cho chuyến du lịch bụi của hai vợ chồng tối giản hết mức có thể. Anh chọn loại balo 50l, sức chứa 13 – 15kg, đủ đựng 4-5 bộ quần áo, áo rét và máy móc chụp ảnh.
ズンさんは、夫婦のバックパッカー旅行のための装備をできるだけシンプルに選びました。彼は50リットルのリュックを選び、13〜15kgの収容量で、4〜5着の服、ジャケット、そしてカメラ機材を十分に収納できます。
Balo của chị Chiaki thì nhỏ hơn, khoảng 10kg, đựng quần áo, thuốc men, vật dụng vệ sinh cá nhân và đồ chăm sóc da. Ngoài ra, họ trang bị chiếc túi nhỏ để giữ hộ chiếu, thẻ tín dụng và luôn đeo theo người.
Chi phí chuyến đi được cặp vợ Nhật chồng Việt trích ra từ một phần tiền tiết kiệm sau 5 năm làm việc chăm chỉ ở xứ phù tang. Trước khi đi, cả hai cũng tìm hiểu về chi phí du lịch bụi qua các trang blog khác nhau để hạn chế các khoản phát sinh tốn kém.
日本の妻とベトナムの夫は、5年間の勤勉な労働の結果得た貯金から旅行費用を捻出しました。出発前に、二人はバックパッカー旅行の費用について異なるブログサイトを調査し、追加費用を抑えるための努力をしました。
Anh Dũng cho rằng, vấn đề khó khăn nhất là giấy tờ, phải chuẩn bị từ giấy chứng minh tài chính, chứng nhận kết hôn, chứng nhận đi làm rồi giấy cư trú ở Nhật Bản.
ズンさんは、最も困難な問題は書類であり、日本での財政証明書、結婚証明書、雇用証明書、および在留資格証明書などを用意することであると考えています。
Để tối giản hành trình xin visa, anh nói “đi tới đâu xin tới đó” và phải đặt trước phòng khách sạn và vé máy bay. Họ cũng xác định sẵn các quốc gia muốn đi, lên mạng tra cứu các địa điểm tham quan, có giá trị văn hóa và mua bảo hiểm du lịch.
ビザ取得の手続きを簡略化するために、ズンさんは「行く国でビザを申請する」と述べ、事前にホテルの予約と航空券を購入する必要があると述べました。彼らはまた、訪れたい国々を予め決め、オンラインで観光名所を調べ、文化的な価値のある場所を把握し、旅行保険も購入しました。
Về lưu trú, ở mỗi quốc gia, anh Dũng và chị Chiaki lựa chọn tìm nhà nghỉ trên các ứng dụng điện tử với tiêu chí giá bình dân, an toàn và sạch sẽ. Cặp đôi cũng chọn những quán ăn, nhà hàng đông người bản địa, bày bán nhiều đặc sản địa phương.
各国では、ズンさんとチアキさんは、安価で安全かつ清潔な宿泊施設を探すために電子アプリを使用しました。彼らはまた、地元の人が多く訪れるレストランや食堂を選び、地元の特産品を多く提供している場所を選びました。
Về di chuyển, đôi vợ chồng trẻ chủ yếu sử dụng các phương tiện công cộng như tàu, xe buýt và ưu tiên đi bộ nếu quãng đường không quá xa, chừng 2-3km.
若い夫婦は、主に電車やバスなどの公共交通機関を利用し、距離がそれほど長くない場合は歩くことを優先しました。約2-3km程度の距離であれば歩くことを選びました。
Những trải nghiệm đáng nhớ
思い出深い体験
Chuyến đi này, vợ chồng anh Dũng chia lịch trình thành 2 phần: châu Mỹ và châu Á rồi châu Phi.
この旅では、ズンさんと妻はスケジュールを2つの部分に分けました。最初はアメリカ大陸とアジア、そして次にアフリカに向かうという順番でした。
Tháng 7/2023, cặp đôi xuất phát đi châu Mỹ. Tại đây, họ dành 4 tháng trải nghiệm tại các quốc gia như Mỹ, Mexico, Colombia, Bolivia, Peru, Chile và Brazil.
2023年7月、夫婦は北米への旅に出発しました。ここで、彼らはアメリカ、メキシコ、コロンビア、ボリビア、ペルー、チリ、ブラジルなどの国々で4ヶ月を過ごしました。
Mỹ là quốc gia đầu tiên mà anh Dũng và chị Chiaki đặt chân đến trong hành trình du lịch bụi xuyên lục địa. Nếu muốn ghé thăm các nước ở Trung, Nam Mỹ, du khách hầu hết phải trung chuyển máy bay tại Mỹ nên cặp đôi quyết định dừng chân tại đây, tranh thủ thăm thú vùng đất hiện đại, sôi động bậc nhất thế giới.
アメリカは、ズンさんとチアキさんが大陸横断バックパッカー旅行で最初に訪れた国です。中南米諸国を訪れる場合、ほとんどの旅行者はアメリカでの飛行機の乗り継ぎを経由する必要があるため、夫婦はここで立ち寄り、世界でも最も現代的で活気のある土地を訪れる機会を利用しました。
Ở Mỹ, họ đến đảo Hawaii đầu tiên. Cặp đôi không khỏi “sốc” vì vật giá ở đây quá đắt đỏ, đắt hơn nhiều so với Nhật Bản và cả trong đất liền nước Mỹ.
アメリカでは、彼らは最初にハワイ諸島を訪れました。ここでの物価が日本や本土アメリカよりもはるかに高いことに夫婦は驚きました。
“Trải nghiệm ở đây 2-3 ngày, mình cũng có thể hiểu được vì sao chi phí lại cao như vậy. Phần vì Hawaii là vùng đảo, vị trí địa lý không thuận tiện như đất liền, phần vì đây là địa điểm du lịch quá nổi tiếng, luôn có đông khách du lịch từ khắp thế giới đổ về nên chi phí dịch vụ tăng,… Dù chi phí cao nhưng bù lại, cảnh biển và núi ở Hawaii thực sự khiến bất cứ ai đến đây cũng đều ngỡ ngàng. Chưa kể khí hậu rất mát mẻ, dễ chịu dù giữa mùa hè”, anh Dũng chia sẻ.
「ここで2〜3日過ごした経験から、なぜ費用が高いのかが理解できます。それは、ハワイが島国であり、地理的な立地が本土と比べて不便であるため、そして、ここが非常に有名な観光地であり、世界中から多くの観光客が訪れるため、サービス料金が上がるからです… 高い費用にもかかわらず、ハワイの海岸線と山々は本当に驚くべきものです。また、夏でも涼しく快適な気候もあります」とズンさんは共有しました。
Cả hai cũng thích thú với trải nghiệm thuê xe cắm trại (Campervan) ở Mỹ trong 10 ngày. Vợ chồng anh Dũng thay nhau lái xe, ăn ngủ trong xe suốt quãng đường dài gần 3.000km, đi qua 3 công viên quốc gia tuyệt đẹp.
ズンさんと妻もアメリカでの10日間のキャンプバン体験を楽しんでいます。夫婦は交代で運転し、約3000キロの長い距離を車内で食事や睡眠をとりながら移動し、3つの美しい国立公園を通過しました。
Sau Mỹ, họ tiếp tục đến Mexico, Colombia, Bolivia, Peru, Chile và Brazil. Anh Dũng nhận xét, mỗi quốc gia có một vẻ đẹp riêng, để lại cho du khách những ấn tượng và cảm xúc khác biệt như: Mỹ, Bolivia, Peru có cảnh tượng núi non hùng vĩ; Mexico có nền văn hóa nổi bật, người dân thân thiện, nhiệt tình.
アメリカを後にして、ズンさんと妻はメキシコ、コロンビア、ボリビア、ペルー、チリ、ブラジルに向かいました。ズンさんは、各国が独自の美しさを持ち、旅行者に異なる印象や感情を与えると述べました。例えば、アメリカ、ボリビア、ペルーは壮大な山々の景色があり、メキシコは特筆すべき文化と親しみやすい、熱心な人々がいます。
Kết thúc chuyến du lịch bụi tại châu Mỹ, đôi vợ chồng trẻ quay lại Nhật Bản đón Tết Dương lịch với gia đình rồi đổi visa, đi Philippines và về Việt Nam đón Tết Nguyên đán. Kết thúc kỳ nghỉ, cả hai tiếp tục hành trình đến Sri Lanka, Ấn Độ, Georgia và Thổ Nhĩ Kỳ.
南米でのバックパッカー旅行を終えた後、若い夫婦は日本に戻り、家族と一緒に新年を迎え、ビザを変更してフィリピンに行き、そしてベトナムに戻って新年を迎えました。休暇が終わると、彼らはスリランカ、インド、ジョージア、トルコへの旅を続けました。
Sau gần 9 tháng du lịch bụi, anh Dũng và chị Chiakia lần lượt trải nghiệm nhiều khó khăn và thử thách, từ việc bất đồng ngôn ngữ tại một số quốc gia châu Mỹ chỉ nói tiếng Tây Ban Nha hoặc Bồ Đào Nha cho đến việc đồ ăn không hợp khẩu vị khiến cả hai sụt cân,… Thậm chí, chị Chiakia còn gặp vấn đề vệ sinh an toàn thực phẩm, phải nằm nghỉ 2-3 ngày ở mỗi quốc gia của châu Mỹ. Ở Peru, chị mắc kiết lỵ, phải chữa trị khoảng một tuần.
9ヶ月近くのバックパッカー旅行の間、ズンさんとチアキさんはさまざまな困難や挑戦に直面しました。南米の一部の国ではスペイン語やポルトガル語しか話さないため、言語の違いに苦労したり、食べ物が自分たちの好みに合わなかったりして体重が減少したり、チアキさんは食品安全に関する問題に直面し、南米の各国で2〜3日休んだりしました。ペルーでは赤痢にかかり、1週間ほど治療を受ける必要がありました。
Về đồ đạc, anh Dũng từng làm rơi drone (phương tiện bay không người lái) ở Bolivia, quên túi máy ảnh ở Brazil. May mắn cả hai lần, anh đều được người bản địa giúp đỡ lấy lại đồ nguyên vẹn.
ズンさんはボリビアでドローン(無人飛行機)を落とし、ブラジルでカメラバッグを忘れてしまったことがあります。幸運なことに、どちらの場合も現地の人々に助けられ、持ち物を無事に取り戻すことができました。
“Lúc đấy mình nghĩ là may mắn của cả năm nay chắc mình dùng hết rồi. Và đúng thế thật. Lần gặp sự cố thứ 3, mình đánh rơi hai cái thẻ nhớ ở Mexico thì không tìm lại được nữa. Mất dữ liệu, mình rất buồn nhưng vợ an ủi rằng kỷ niệm vẫn còn mãi đó, có thể sẽ còn quay lại để chụp được những bức ảnh đẹp hơn”, anh chia sẻ.
「その時、今年の幸運はすべて使い果たしたのかと思いました。そして、それが本当にそうでした。3度目のトラブルでは、メキシコで2つのメモリーカードを落としてしまい、見つけることができませんでした。データを失ったときはとても悲しかったですが、妻が私を慰めてくれ、思い出は永遠に残ると言ってくれました。また、もっと美しい写真を撮るために戻ってくるかもしれない」と、ズンさんは共有しました。
Hiện anh Dũng và chị Chiaki có mặt ở châu Phi, tiếp tục hành trình du lịch bụi khắp thế giới. Cặp đôi dự kiến khám phá Madagascar, đi ngược Tanzania hoặc Kenya, nếu còn thời gian sẽ đến một số nước nhỏ khác ở châu Phi.
現在、ズンさんとチアキさんはアフリカ大陸に滞在しており、世界中を旅するバックパッカーとしての旅を続けています。彼らはマダガスカルを探検し、タンザニアやケニアを逆行する予定であり、時間があればアフリカの他の小国も訪れる予定です。
“Mình mê những chương trình thế giới động vật từ nhỏ nên ấp ủ ước mơ đượctới những đồng cỏ bạt ngàn của Châu Phi để ngắm nhìn thiên nhiên hoang dã ở đây. Thêm nữa, vợ chồng mình cũng muốn thử thách bản thân ở một châu khác hoàn toàn với những nơi đã từng đi trước đó”, anh Dũng nói thêm.
「僕は小さい頃から動物の世界に魅了されていたので、アフリカの広大な草原を訪れ、ここでの野生の自然を眺める夢を抱いていました。そして、また、妻と一緒に、これまで行ったことのない完全に異なる大陸で自分自身に挑戦したいと思っています」とズンさんは付け加えました。
Phan Đậu – Ảnh: Ngo Quang Dung
写真 : ゴ クワン ズン
最後に
読んでいただき、ありがとうございました!
その他の新聞社の記事も、随時日本語訳を準備してご紹介します。
それでは、また!🇻🇳