【フランス大学留学】フランスの大学に進学するメリット3つ

【フランス大学留学】フランスの大学に進学するメリット3つ

高校生の時から、漠然と「海外の大学に留学してみたい!」と考えていた筆者。 アメリカ・カナダ・イギリス・オーストラリア・ニュージーランドなどの英語圏の大学も検討したものの、結局フランスの大学に進学することにしました。その理由を「フランスの大学に進学するメリット」として纏めてご紹介したいと思います! 大学の学費が安い アメリカなどの英語圏の大学の学費を見たことがありますか。学校によって異なりますが、年間で350万円から600万円など高額です。アメリカの大学は4年制なので、4年間の学費だけで1,400万円から2,400万円かかります。これに生活費がさらにかかるとなれば、高校生のアルバイトでどうにかなる金額ではありません。 一方で、フランスの大学の学費は格安です。「高等教育を受けるのは基本的人権の内の一つだ」として、フランス政府が学費を負担してくれるためで、その援助は外国人の場合も適用されます。 学士課程 年間 2,770ユーロ = 約50万円 修士・博士課程 年間 3,770ユーロ = 約65万円 英語圏の大学と比べると、圧倒的に安いです。また、英語圏の大学と比べるまでもなく、日本の大学よりも安いです。 日本の私立大学に4年間通った場合にかかる金額は約1,600万円。フランスの大学に3年間通った場合にかかる金額は約150万円。 そして得られる学位は同一の「学士 / License」です。 ちなみに、 筆者が留学していた2016-2019年は、学資課程の学費は年間300ユーロ、日本円にして37,000円でした。 日本の大学に進学する場合にかかる金額と得られる知識を比較して、フランスの大学に進学しようと即決しました。 *その後、フランスの法律が改正され、EU圏外の外国人留学生の場合は学費が約10倍になりました。 国際的な環境に身を置ける 日本のどんな大学のホームページを見ても「国際交流」「交換留学支援」など、外国との交流を推進するメッセージが書かれている近年。 日本にいながら国際交流をする事も可能ですが、自らが少数派になる体験をすることも大切。 フランスに行けば、フランス人に囲まれるのはもちろん、世界中からフランスに留学に来た学生と出会い・交流することができます。 外国人と交流する、のではなくて、自らが外国人になる場所へ飛び込む 実際に、フランスの大学ではたくさんの国籍の友人ができました。日本にいる外国人は、日本に興味があったからこそ来た人。フランスにいる外国人は、必ずしも日本に興味があるわけでは無い人。「母国の外からの視点を知る」という意味では、大学での出会いは大変貴重な経験になりました。 国籍の例・ドイツ🇩🇪・イタリア🇮🇹・オランダ🇳🇱・その他ヨーロッパ各国🇪🇺・アルゼンチン🇦🇷・スリランカ🇱🇰・ベトナム🇻🇳・中国🇨🇳・台灣🇹🇼・キューバ🇨🇺・カザフスタン🇰🇿・ロシア🇷🇺・トルコ🇹🇷・メキシコ🇲🇽 英語以外の言語を磨くことができる 「英語ができる」ということは、中学・高校で英語の授業が必須の日本社会においては当たり前。 一方で、英語以外にも言語ができることは、必ず将来メリットになると確信し、バイリンガル以上を目指せる環境に身を置きたいと考えました。 日英仏のトリリンガルになれる 母語である日本語と、基本的国際言語である英語、そしてプラスアルファのフランス語を身につけることで、真の国際人として活躍できると考えました。 フランスの大学に進学した後にも、継続的にフランス語学習をすることができます。*フランス語の授業は外国人留学生の必須授業として設定されていました 最後に 高校生になると「進路をどうするか」「何を学びたいか」と色々悩むと思いますが、フランスの大学への進学も、その一つの道として存在するんだよ〜とお伝えしたくて「フランスの大学に進学するメリット3つ」と題して執筆しました。 フランスの大学留学について、また別途情報発信したいと思います。 「待ってられないよ!質問があるよ!」という方は、instagram @chiaki28961にご連絡ください🥰 それでは、また!

【世界一周日記】なぜ旅に出たのか?

【世界一周日記】なぜ旅に出たのか?

私はあまり物欲がありません。(たぶん) 正直、ショッピングは苦手です。 ウィンドーショッピングも結構苦痛です。笑 ブランドのカバンも要らない。 高級ホテルのディナーも要らない。 毎日キラキラのネイルも要らない。 その代わり「時間」がほしい。 世界を見て回って、 その国の文化と歴史と経済を学んで、 その土地の人々と出会って、お話をして、 そういう時間を「買う」ことにしました。 時々仕事が恋しくて、働きたい欲が出るけど 旅が終わったらまた30年以上働くんだし! 今見える世界をじっくり堪能しています😌

【世界一周日記】小学校のお友達から政府の腐敗が始まる

【世界一周日記】小学校のお友達から政府の腐敗が始まる

南米ほど、政治の腐敗で有名な地域はないのかもしれない。 ボリビアのラパスを旅していると、地面に座り込んで、売れなさそうなキャンディーを並べて、じっとしているチョリータをよく見かけた。 📝チョリータとは ボリビアの先住民族の女性。伝統的な腰回りが膨らんだ衣装を着ている。 時々、「キャンディーを買っていって」というように声をかけられた。スペイン語なのかケチュア語なのか….申し訳ないのだが、なんと言っているのか分からなかった。ひょっとすると、物乞いで「何か頂戴」ということだったのかもしれない。とにかく、「きっと貧しいんだろうな」と想像させる。 一方で、ラパスのとある地域には、お金持ちが集まる地域がある。その地域に暮らす人は、もれなくお金持ちなのだそう。 ちなみに、ラパスは標高が高ければ高いほど貧しく、標高が低ければ低いほど豊からしい。 お金がある人は、皆その「お金持ちが集まる地域」に暮らす。ボリビアのお金持ちといって、みんなが容易に想像できるのは、政府関係者や麻薬売買関係企業の人らしい。 そして、その地域の小学校には、政治家の子どもと、麻薬売買関係企業の子どもが通う。子ども時代から交友関係が始まる。そして親世代の結びつきも強まる。こうして政治家と麻薬取引業者との癒着が深まり、永遠に改善されないままになってしまうらしい。 そんな話題をボリビアで暮らす人々から聞いた数日後、エクアドルで「麻薬取引の取り締まりを強化する」と宣言していた政治家が殺された。 改革をしようとするボリビア人がいるとすれば、ボリビア周辺で発生している事件を身近に感じるだろうから….きっとものすごい怖いだろうなぁと想像するだけで体が震えた。

【世界一周日記、はじめました】

【世界一周日記、はじめました】

世界一周をしていると、色んな人に出会って色んな話を聞く。 家族や友人向けにInstagramで写真や動画をシェアしているが、そこで共有できているのは実際の旅の1/10にも及ばない。 共有できていない色んな話を、メモに書き留めていた。 世界一周が終わってから、改めてゆっくり纏めて書けばいいかなと思って手元に書き留めていたけれど、記憶が新しいうちに、簡単にでもブログに公開してしまうことにした。 と言うわけで、雑筆ですが、千晶の世界一周日記を始めてみます。🌏

【外国語】「約束をすっぽかされる」という表現

【外国語】「約束をすっぽかされる」という表現

誰かと待ち合わせをしていたのに、その人が来ないことを、なんと言いますか? この表現を、フランス語・ベトナム語にすると、全く違う描写になることをご存知ですか? 今回は「約束をすっぽかされた」の慣用句のご紹介です! いろんな描写の慣用句 慣用句と聞いて、どんな言葉が思いつきますか。日本語にも様々な慣用句がありますね。 棚から牡丹餅 猿も木から落ちる 石の上にも三年 など、書き始めるとキリがないですが、それは外国語でも同じこと。 外国語の慣用句を学ぶと、それぞれの国の文化背景が垣間見えてとても面白いですよ! それではさっそく、フランス語とベトナム語の「約束をすっぽかされる」表現を見てみましょう! フランス語の「約束をすっぽかされる」 Poser un lapin 「ウサギを置く」 フランス語の「約束をすっぽかされる」を意味する慣用句「Poser un lapin」は、直訳すると「ウサギを置く」と言う意味です。 ベトナム語の「約束をすっぽかされる」  Bị leo cây  「木に登らせる」 ベトナム語の「約束をすっぽかされる」を意味する慣用句「Bị leo cây 」は、直訳すると「木に登らされる」と言う意味です。 最後に あなたの勉強している言語で、「約束をすっぽかされた」はどのような表現をしますか?😊 それでは、また!

【ベトナム新聞社】世界を旅する日越夫婦特集 – リンク集

【ベトナム新聞社】世界を旅する日越夫婦特集 – リンク集

こんにちは!🇻🇳 今回は、ズンと千晶の人生と世界一周旅行について、ベトナムの新聞社からインタビューを受け、その内容が記事として発行されましたので、記事のリンク集を公開します。 DAN TRI ザンチー新聞 DAN TRIは、ベトナムで最も有名な新聞社の1つ。政治・経済・文化など全てのトピックに関する情報を発信する総合新聞社です。 📝メモ日本の読売新聞や朝日新聞のような新聞です。今回は、「旅行」カテゴリの記事として、私たちのストーリーが掲載されました! DAN TRIの新聞記事の日本語訳版は、上記の記事をご参考ください🥰 VIETNAM NET ベトナムネット新聞 Vietnam Netは、ベトナムのオンライン新聞です。グローバル向け発信も実施しており、英語・フランス語・ロシア語・中国語・日本語など様々な外国語でも発信をしています。 VIETNAM NETの新聞記事の日本語訳版は、下記の記事をご参考ください。 TUOI TRE トゥオイチェー新聞 TUOI TREは、ベトナムのオンライン新聞です。 TUOI TREの新聞記事の日本語訳版は、下記の記事をご参考ください🥰 VNEXPRESS ヴェーエヌ エクスプレス新聞 VN EXPRESSは、ベトナムのオンライン新聞です。 最後に リンク集をご覧いただき、ありがとうございました! 初めて新聞社から取材依頼を受けた私たち。ワクワクしながらインタビューに臨みました。インタビューを受けたのはトルコのイスタンブールのホテルで、オンラインでのインタビューでした。私たちの話を取り上げていただき光栄です。 それでは、また!🇻🇳

【TUOI TRE】世界を巡り、若さを謳歌する若い1年を「買う」

【TUOI TRE】世界を巡り、若さを謳歌する若い1年を「買う」

TUOI TRE とは TUOI TREは、ベトナムで有名なオンライン新聞社の1つ。 記事 – 日本語訳 Vợ chồng Việt – Nhật ‘mua’ một năm tuổi trẻ để đi 20 quốc gia 日越夫婦が20カ国に行くために若い1年を「買う」 Chứng kiến khoảnh khắc sinh tử của vợ ngay trước mắt trong đại dịch, anh Ngô Quang Dũng và vợ quyết định tạm dừng những năm tháng “làm việc từ 8h…

【VIETNAM NET】「仕事を辞めて、1年間3大陸を旅する『輝かしい青春』を過ごそう」

【VIETNAM NET】「仕事を辞めて、1年間3大陸を旅する『輝かしい青春』を過ごそう」

VIETNAM NET とは VIETNAM NETは、ベトナムで有名なオンライン新聞社の1つ。 記事 – 日本語訳 Chồng Việt rủ vợ Nhật nghỉ việc, dành 1 năm ‘tuổi trẻ rực rỡ’ vi vu khắp 3 châuベトナム人の夫が日本人の妻に仕事を辞めて、一年間『輝かしい青春』を過ごすために3つの大陸を旅しようと誘う Đặt chân đến 11 quốc gia ở châu Mỹ và châu Á, tiếp tục hành trình du lịch bụi xuyên lục địa tại châu Phi, cặp chồng Việt…

【DAN TRI】ベトナム人夫と日本人妻が仕事を辞め、“心を満たす“世界旅行へ…

【DAN TRI】ベトナム人夫と日本人妻が仕事を辞め、“心を満たす“世界旅行へ…

DAN TRI とは DAN TRIは、ベトナムで最も有名な新聞社の1つ。政治・経済・文化など全てのトピックに関する情報を発信する総合新聞社です。 📝メモ日本の読売新聞や朝日新聞のような新聞です。今回は、「旅行」カテゴリの記事として、私たちのストーリーが掲載されました! 記事 – 日本語訳 Chồng Việt vợ Nhật nghỉ việc, đi du lịch khắp thế giới để… “chữa lành”ベトナム人夫と日本人妻が仕事を辞め、“心を満たす“世界旅行へ… (Dân trí) – Sau 5 năm làm việc tại Nhật Bản, vợ chồng anh Dũng quyết định nghỉ việc, dùng một phần tiền tiết kiệm để thực hiện kế hoạch du…

【ペルー】マチュピチュのチケットを現地で購入する

【ペルー】マチュピチュのチケットを現地で購入する

Hola ! 🇵🇪 今回は、マチュピチュの入場チケットに関する情報をご紹介します。 日本語で検索すると「現地で購入することができない」と、複数のブログに書いてありますが、結論から言うと 現地でチケットを購入することはできます オンラインでチケットを購入しようとして売り切れになっていて慌てた皆様、ご安心ください。 実際に、筆者はオンラインで予約はせず、現地でマチュピチュのチケットを購入しました。今回の記事では、マチュピチュのチケット販売所の場所や買い方をご紹介します。 【結論】現地でチケットを購入できる! 結論から言うと、「現地でチケットを購入することは可能」です。毎日1,000枚、翌日分のチケットを販売しています。 Availability and in-person purchase at the Machu Picchu Cultural Center (1000 tickets daily).The in-person sale of tickets for Machu Picchu in “Machu Picchu Pueblo” takes place every day from 15:00 to 22:00 at the Machu Picchu Cultural Center (For the following day). マチュピチュに行く際に、どんな交通手段の場合も必ず通過する場所「Aguas Calientes – アグアスカリエンテス」別名「マチュピチュ村」に、チケット販売所があります。 Aguas…